۶ توصیه ساده برای یادگیری زبان فرانسه با ترانه و موسیقی

آیا مایلید زبان فرانسه را با موسیقی و ترانه بیاموزید؟

ایده بسیار محشری است!

قبلاً برای شما «۵ دلیل خوب برای یادگیری زبان فرانسه از طریق موسیقی و ترانه» را توضیح داده‌ام.

اگر این دلایل را خوانده‌اید و قانع شده‌اید و می‌خواهید بدانید که چطور می‌شود با ترانه و موسیقی فرانسه بیاموزید، با این مقاله همراه شوید.

۱- توصیه اول: ترانه مورد علاقه‌تان را انتخاب کنید

این موضوع شاید بدیهی به‌نظر رسد، اما گاهی ما می‌خواهیم آهنگی را بشنویم یا بفهمیم که بسیار معروف است یا دیگران آن‌را به ما پیشنهاد کرده‌اند. اگر واقعاً ترانه‌ای را دوست ندارید، صدای خواننده به‌نظرتان جذاب نیست و یا اگر ملودی ترانه را نمی‌پسندید، بیش از یک‌بار آن آهنگ را گوش ندهید!

ترانه‌ای را انتخاب کنید که با اولین بار شنیدن، عاشقش می‌شوید!

یعنی صدای خواننده را دوست دارید. با شنیدنش احساس خوبی به شما دست می‌دهد و ملودی ترانه برایتان دلپذیر است. این‌ها نکات مهمی هستند، اگر می‌خواهید با استفاده از موسیقی در زبان فرانسه پیشرفت کنید.

در حقیقت، شما می‌بایست چندین بار آهنگی را گوش کنید. بنابراین مهم است که از انجام آن لذت ببرید.

برای به‌خاطرسپردن داده‌های جدید و برای یادگیری به شیوه‌ای دلچسب بسیار مؤثر خواهد بود اگر آن فعالیت با لذت همراه باشد. من اغلب این مطلب را تکرار می‌کنم، چرا که به آن معتقدم و برایم اثبات شده است!

Amel Bent
Amel Bent

۲- توصیه دوم: متن ترانه را (سریعاً!) نخوانید

زمانی‌که ترانه‌ فرانسوی‌ای را برای بار اول می‌شنوید، مطمئناً همه کلمات آن‌را متوجه نخواهید شد و این موضوعی کاملاً طبیعی است!

فهمیدن ترانه‌ای که می‌شنوید از فهمیدن کسی که صحبت می‌کند به‌مراتب سخت‌تر است. ملودی آهنگ ممکن است که تلفظ کلمات یا ریتم معمول جملات را تغییر دهد. به‌علاوه، مثل همیشه در فرانسه شفاهی، کلمات کاملاً بیان نمی‌شوند و سرعت گفتن جملات به‌نسبت بالا است. گاهی نیز کلمات خودمانی یا اصطلاحاتی خاص استفاده می‌شود که شما آن‌ها را نمی‌شناسید.

اغلب می خواهیم سریع متوجه ماجرا شویم و به‌همین دلیل سریعاً به متن ترانه رجوع می‌کنیم. واضح است که با خواندن متن موسیقی و آهنگ، بهتر متوجه آن‌چه شنیده‌اید می‌شوید اما من آن‌را به شما توصیه نمی‌کنم!

خیلی مهم است که در نظر داشته باشیم که همیشه به سمت ساده‌ترین راه‌حل نرویم. پس سریعاً متن ترانه را نخوانید! زیرا این مسئله مانع شکل‌گیری پروسه فهم شفاهی در شما می‌شود!

الآن به شما خواهم گفت که چگونه بر روی مهارت فهم شفاهی کار کنیم:

Julien Doré
Julien Doré

۳- توصیه سوم: سعی کنید با شنیدن‌های چندباره ترانه را بفهمید

اگر برای تمرین کردن بر روی مهارت به‌نسبت دشوار فهم شنیداری از ترانه و موسیقی کمک بگیرید، بسیار تأثیرگذار خواهد بود.

برای این کار، می‌بایست آهنگ را ۵ تا ۱۰ بار متوالی گوش دهید. می‌دانم که این کار سخت است، اما مطمئن باشید که نتیجه‌بخش خواهد بود! وانگهی، تلاش از طریق شنیدن موسیقی می‌تواند فرح‌بخش باشد، مخصوصاً اگر موسیقی مورد علاقه‌تان را انتخاب کرده باشید! تمام تلاش‌های شما به ارتقاء سطح فهم شنیداری‌تان کمک بسیاری خواهد کرد.

می‌پرسید چگونه؟

برای فهمیدن پاسخ، این نکات را در ذهن داشته باشید.

وقتی آهنگی را گوش می‌کنید برای:

  • دفعه اول: سعی کنید موضوع ترانه را بفهمید:‌ فقط همین! برای این کار حتماً توجه ویژه به ترجیع‌بند ترانه (همان قسمتی که بارها در طی ترانه تکرار می‌شود)‌ داشته باشید.
  • دفعه دوم: تلاش کنید چند ایده بیان شده در طی ترانه را متوجه شوید:‌ برای شروع ۲ یا ۳ ایده کفایت می‌کند!
  • دفعات بعدی:‌ سعی در فهمیدن کلمات و جملات ترانه کنید.

به‌یاد داشته باشید که کم‌کم و با گوش کردن‌های پیاپی متوجه بخش‌های بیشتری خواهید شد و نگذارید کلماتی که متوجه نمی‌شوید متوقف‌تان کند!

این کار همانند درست کردن پازل است: کم‌کم و با کمی صبر و حوصله قطعات بیشتر در کنار هم چیده می‌شوند!

هنگامی‌که چندین بار ترانه را گوش کرده‌اید و دیگر متوجه مطلب بیشتری نمی شوید، می‌توانید به متن ترانه رجوع کنید و همزمان که متن را می‌خوانید، آهنگ را مجدد بشنوید. فراموش نکید که خواندن متن آهنگ همزمان با شنیدنش بسیار مهم است! زیرا فرانسه نوشتاری و فرانسه شنیداری بسیار متفاوت هستند و به این ترتیب در مغزتان پیوندی میان آن‌چه که می‌شنوید و آن‌چه که می‌خوانید برقرار می‌کنید!

Adé
Adé

۴- توصیه چهارم: قافیه‌ها را پیدا کرده و زمزمه‌شان کنید

پیدا کردن ردیف و قافیه در متن ترانه تمرینی جالب است. ردیف و قافیه، کلمات یا صداهایی هستند که در انتهای برخی واژگان – در شعر و ترانه – تکرار می‌شوند. تشخیص آن‌ها می‌تواند مرحله‌ای قبل از کار بر روی فهم شنیداری باشد که در «توصیه سوم» بدان پرداخته‌ام.

قافیه‌ها به شما کمک می کنند تا بهتر متوجه کلماتی که شنیده‌اید بشوید.

ترانه‌ای را گوش کنید و صرفاً بر روی قافیه‌های آن متمرکز شوید. سپس کلمات قافیه را با صدای بلند تکرار کنید. مثلاً در بند اول آهنگ «Parler à mon père» (صحبت کردن با پدرم) قافیه‌هایی که می‌شنویم، این‌ها هستند:

temps – instant
course – pousse
traces – place
passé – secret

1b80f269 21dc 46fa 80a7 b38d6ff2f388
Céline Dion

(برای دانلود آهنگ «Parler à mon père» اثر خواننده کانادایی، سِلین دیون (Céline Dion) اینجا را کلیک کنید و برای مشاهده متن ترانه به اینجا بروید!)

سپس ترانه را زمزمه کنید! یعنی‌ این‌که بدون تکرار همه کلمات و فقط با تقلید از ملودی، آهنگ را بخوانید! بگذارید که با تکرار چند قافیه، ملودی آهنگ شما را با خود به دوردست‌ها ببرد…

Tibz
Tibz

۵- توصیه پنجم: از خواننده تقلید کنید

زمانی‌که کاملاً متوجه متن ترانه شدید و ملودی آن‌را حفظ کردید، مانند خواننده بخوانید! سعی کنید که مثل او آواز بخوانید و کلمات را مانند او تلفظ کنید. برای این‌کار متن ترانه را جلو خود بگذارید!

تردید نکنید که در بعضی تلفظ‌ها اغراق کنید. این مسئله باعث می‌شود که تمام ماهیچه‌های گفتاری در دهان و صورت شما فعال شوند! حتی می‌توانید یک قدم فراتر روید و شیوه خواندن‌تان را تغییر دهید. مثلاً با لحنی غمگین یا بسیار شاد بخوانید. توصیه می‌کنم که تمرین تغییر لحن را حتماً انجام دهید و از انجامش لذت ببرید!

شما همچنین می‌توانید حرکات خواننده را نیز تقلید کنید! این بخشی از نمایش است که به مهارت‌های اجرا و اعتماد به نفس‌تان کمک خواهد کرد ! (به‌خصوص اگر در مقابل فرد یا افرادی آن‌را انجام دهید.)

Aya Nakamura
Aya Nakamura

۶- توصیه ششم: تمرین کنید

وقتی چیزی را یاد می‌گیرید، خیلی مهم است که رویکردی فعال داشته باشید. پیش‌تر و در همین مقاله راجع به تلاش‌های نتیجه‌بخش برای فهم شنیداری صحبت کرده‌ام. یکی از رویکردهای فعال برای یادگیری مؤثر، انجام تمرین است. تمرین‌هایی بابت کلمات، گرامر، تلفظ و همچنین بیان نوشتاری و گفتاری.

این فعالیت مستلزم آن است که تمرین‌هایی برای کار با ترانه و موسیقی ایجاد کنید. اگر مدرس زبان نیستید، می‌دانم که کار چندان ساده‌ای نخواهد بود که بتوانید به پرسش‌هایی مانند «چه تمرینی درست کنم؟» یا « چگونه این کار را انجام دهم؟» پاسخ دهید!

در حقیقت، این در تخصص مدرسان است. آن‌ها برگه‌های آموزشی ایجاد می‌کنند تا حداکثر استفاده را از یک ترانه با اهداف خاص و متناسب با سطح زبان‌آموزان داشته باشند.

من مطمئناً به شما پیشنهاد می‌کنم که اگر به‌دنبال کسب بیشترین نتیجه هستید، آموزش با موسیقی و ترانه را انجام دهید. حالت ایدئالی برای این‌که تلاش شما بسیار ثمربخش باشد و در یادگیری زبان فرانسه پیشرفت کنید، این‌ است که با برگه‌های آموزشی‌ای کار کنید که توسط مدرسی دانا، توانا و باتجربه تهیه شده باشد.

من شخصاً و در طی تمام سال‌های تدریسم، برگه‌های آموزشی‌ برای کار با ترانه و موسیقی تهیه کرده‌ام. این کار برایم بسیار لذت‌بخش بود و در عین حال آن‌را بسیار مؤثر می‌دیدم. جالب‌ این‌که این فعالیت‌ها مختص رده سنی خاصی هم نیست و می‌شود – به شرط انتخاب ترانه مناسب – با کودکان، نوجوانان و بزرگسالان کار کرد. (اصل لذت در آموزش مؤثر!)

خوشحال خواهم شد بتوانم برگه‌های آموزشی (des fiches pédagogiques) خودم را در اختیار شما عزیزان قرار دهم تا بتوانید آموزشی مؤثر، خلاق و لذت‌بخش داشته باشید.

برای دسترسی به این برگه‌ها اینجا را کلیک کنید.

3 2 رای ها
امتیازدهی به مقاله

مقالات مرتبط دیگر

اشتراک در
اطلاع از
0 نظرات
قدیمی‌ترین
تازه‌ترین بیشترین رأی
بازخورد (Feedback) های اینلاین
مشاهده همه دیدگاه ها

فهرست مطالب

0
افکار شما را دوست داریم، لطفا نظر دهید.x